Директор ФГБУ » Жигулевский государственный заповедник» показал, как надо грамотно работать

Юрий Краснобаев, директор ФГБУ » Жигулевский государственный заповедник»:
15 февраля 2021 г.
Подведены основные итоги работы коллектива Жигулевского заповедника за 2020 год.
На территории в 23,2 тыс. га работало 42 человека. Тем не менее, не допущено ни одного природного пожара.
Составлено 25 протоколов на нарушителей заповедного режима.
По результатам зимних маршрутных учетов выявлены следы 151 кабана, 95 лосей, 2 косуль, 52 лисиц, 85 куниц и 460 зайцев-беляков.
Опубликовано 8 научных статей, сотрудники приняли участие в 4 конференциях.
В экскурсионных целях нас посетило 99,9 тыс. чел. (из них целых! 41 иностранцев), количество просмотров официального сайта составило 77,1 тыс. чел.

https://www.facebook.com/yuri.krasnobaev/posts/3674731135978445

В Беларуси Экологический туризм в заповедниках вынесен на сайт Президента страны

Экологический туризм

Для любителей экологического туризма отдых в Беларуси — это уникальная возможность насладиться природой в чистых, не тронутых урбанизацией уголках страны. Многие природные объекты Беларуси считаются эксклюзивными в Европе.

Беларусь входит в десятку самых лесистых стран Европы: леса занимают 47% ее территории.

 

Самая высокая точка Беларуси — Дзержинская гора высотой 345 м.

Самый крупный водоем — озеро Нарочь площадью 79,62 кв.км.

Около 30% территории нашей страны занимают болотистые земли, именно поэтому Беларусь называют «легкими Европы».

Любителям экологического туризма непременно стоит посетить уникальные национальные парки:  «Нарочанский», «Припятский», «Браславские озера», «Беловежская пуща», Березинский биосферный заповедник, а также заказники «Налибокская пуща», «Голубые озера» и многие-многие другие уголки Беларуси.

© 2021, Пресс-служба Президента Республики Беларусь

https://president.gov.by/special/ru/belarus/tourism/vidy/ekologicheskij

Профессиональный подход к экотуризму: Государственный природный заповедник «Калужские засеки»

Подчеркну: этот безусловно грамотный маркетинговый ход делает государственный природный заповедник, в котором у руля люди, желающие творчески  работать и зарабатывать на эффективную охрану природы, и параллельно — на прибавку к зарплате сотрудников.

Целевая аудитория с деньгами? И чтобы многие посмотрели рекламу предложений по экологическому туризму? Бортовой журнал «Аэрофлота» — к вашим услугам:

Пассажиры «Аэрофлота» узнают о путешествиях к зубрам «Калужских засек»

Февральский номер бортового журнала компании «Аэрофлот» рекомендует своим пассажирам отправиться путешествовать в заповедник «Калужские засеки», чтобы встретиться с лесными гигантами — зубрами.

На страницах журнала в рубрике «Путешествия» читатели узнают, как зубры появились в «засеках», о том, как животные ведут себя летом, а как в зимний период, и когда лучше поехать в заповедник, чтобы полюбоваться этими могучими богатырями.
Бортовое издание Аэрофлот — это основной журнал авиакомпании, который распространяется на всех внутренних и международных рейсах в эконом классе.

Сейчас в заповеднике обитает более 300 зубров. Только за 2020 год у нас родилось 58 телят и поголовье животных с каждым годом увеличивается.
Посмотреть зубров «в засеках» можно на трёх, специально оборудованных для наблюдения за дикими животными, местах.
Со смотровых площадок можно видеть более тридцати зубров одновременно.

Приглашаем всех желающих на экскурсии к «великанам» русских лесов. Записаться и узнать подробности можно телефонам ‪8(903)696-97-56; ‬8(48-443)‪2-19-32‬, оставить заявку на нашем сайте https://zaseki.ru/ в разделе Онлайн бронирование
или отправить на e-mail: fedoseev_zaseki@mail.ru
info@zaseki.ru

https://www.facebook.com/kaluga.zaseki/posts/1358332017851602

Астраханский заповедник: Российские журналисты в зимней дельте

Косяки белоснежных лебедей, пролетающие над бескрайними просторами, низкое тучное свинцовое небо и переливающая всеми оттенками синего, голубого и коричневого толща льда – зимняя Волжская дельта встретила гостей суровой, но захватывающий дух красотой. Пресс-тур для представителей федеральных СМИ был организован бутиком-отелем «Рыбзавод». Журналисты из таких изданий, как National Geographic Russia, Euromag, Forbes Life посетили Астраханский заповедник и воочию убедились, что зимние пейзажи дельты не уступают видам во время летнего сезона. Цель совместного рейда на заповедную территорию – продвижение экологического туризма. Главный принцип которого – наблюдай, но не вреди.

Астраханский заповедник славится не только полями благоухающих лотосов, которыми можно любоваться с августа по сентябрь. Туристы сюда приезжают также наблюдать за птицами, что можно прекрасно делать и зимой. Подобные познавательные развлечение несёт в массах название «бёрдвотчинг» и очень востребовано уже более двух десятков лет среди направлений экологического туризма Астраханского заповедника. А посмотреть есть на что – на заповедной территории обитает более 300 видов птиц. Можно почувствовать себя заправским орнитологом, понаблюдать за редкими пернатыми в бинокль и посчитать их, как делают научные исследователи заповедника во время постоянных мониторинговых работ. Только под суровым взглядом орлана-белохвоста чудится, что это не ты наблюдаешь за ним, а, наоборот, за тобой пристально следят. Так и есть, эти редкие хищные птицы основательно облюбовали территорию Астраханского заповедника, живут здесь круглогодично и выводят птенцов в исполинских гнёздах. Здесь для них раздолье и предоставлены все комфортные условия, это важно, ведь белохвостыми эти пернатые становятся только спустя четыре года, когда наступает зрелость.

Вот и за журналистами орланы-белохвосты, как настоящие хозяева дельты, следили пристально, кружили над аэролодкой, которая бороздила заповедные просторы то по воде, то по льду. По самому льду гости тоже смогли пройтись и понаблюдать не только за белоснежными лебедями, но и подглянуть за подводной жизнью дельты, а жизнь в воде кипит не менее шустро, чем на земле или в небе. Под толщей прозрачного льда проносятся разномастные косяки рыб. В подводный мир можно «окунуться» с помощью специальной видеокамеры, которая позволяет рассмотреть рыб поближе. Сейчас морозы уже отступили, лёд практически растаял, но зимними пейзажами вы можете насладиться на видео ниже.

За организацию пресс-тура ещё раз благодарим бутик-отель «Рыбзавод» https://fishfactoryhotel.ru/​. Автор: Алексей Милешкин: http://www.mileshkin.ru/

Экотуризм в Даурском заповеднике

Развитие степного туризма на базе заповедника «Даурский»

 

О.К. Кирилюк (Росзаповедцентр, Москва, и заповедник «Даурский», Забайкальский кр.)

Познавательный туризм, в соответствии с действующим законодательством, является задачей не только национальных парков, но и заповедников, о чем говорит статья 7 Федерального закона «Об особо охраняемых природных территориях» (№ 33-ФЗ от 14 марта 1995 г.). Реализация этой задачи – дело непростое. Успех ее определяется не только возможностями самих ООПТ, но и уровнем социально-экономического развития окружающей территории, заинтересованностью и компетентностью местных властей, транспортной доступностью, а также рядом других факторов. Степи, по сравнению с горными или лесными территориями, менее популярны у любителей природного туризма. Хотя, в последние годы, во многом именно благодаря усилиям особо охраняемых природных территорий (ООПТ), ситуация постепенно меняется. На слуху – высокопрофессиональные маршруты Хакасского заповедника, экскурсии к единственной в стране полувольной группировке лошади Пржевальского (Оренбургский заповедник), наблюдение за сайгаками в Калмыкии (заповедник «Черные земли»), есть и другие примеры.

Определенная популярность сложилась и у туристических продуктов, предлагаемых заповедником «Даурский». Собственно, на территории заповедника сейчас действует только один маршрут – экологическая тропа «Адон-Челон – степное чудо». Остальные проходят по охранной зоне и заказнику «Цасучейский бор», находящемуся в управлении ФГБУ «Государственный заповедник «Даурский». Статистика посещений экскурсионных маршрутов заповедника на фоне таковой признанных туристических объектов невелика. Так, в 2016 г. подведомственные ФГБУ «Государственный заповедник «Даурский» территории в экскурсионных целях посетили 440 человек, в том числе около 100 – участники детских экологических слетов и экспедиций. В 2017 г. – 600 человек  (из них около 70 – участники слетов и экспедиций), в 2018 г. – 510 человек (участников слетов и экспедиций – около 40). Основной контингент гостей – жители Забайкальского края, но ежегодно заповедник принимает и иностранцев, преимущественно в рамках совместных мероприятий российско-монгольско-китайской международной охраняемой природной территории «Даурия» либо в рамках научно-исследовательских работ и конференций с участием зарубежных гостей. На наш взгляд, туристический потенциал территории не реализуется в полной мере, что обусловлено, в основном, объективными причинами.

Напомним, что заповедник расположен на юге Забайкальского края, на восточном стыке границ России, Монголии и Китая. На его 8 участках представлены степные, водно-болотные и лесостепные экосистемы. Среди наиболее примечательных объектов: Торейские озера, подверженные периодическому обмелению и наполнению в ходе многолетних климатических циклов; живописный скальный массив Адон-Челон, сложенный порфировидными гранитами; участок островного реликтового соснового бора, сформированный эндемичной формой сосны обыкновенной – сосной Крылова. Единый природоохранный комплекс с заповедником и его охранной зоной составляют граничащие с охранной зоной заказники федерального значения «Цасучейский бор» и «Долина дзерена». Последний является крупнейшей в России степной ООПТ – степные экосистемы здесь покрывают площадь более 200 тыс. га. В 1994 г. заповедник вошел в состав трехсторонней российско-монгольско-китайской международной охраняемой природной территории (международного заповедника) «Даурия», в 1997 г. включен во всемирную сеть биосферных резерватов ЮНЕСКО, в 2017 г. – в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, имеет еще ряд других международных статусов, связанных со значением заповедника для сохранения околоводных и водоплавающих птиц.

К безусловным преимуществам заповедника и его окружения в плане развития познавательного туризма можно отнести следующие.

1. Разнообразие и уникальность объектов гарантированного показа. В заповеднике и на территории его охранной зоны присутствуют примечательные геологические объекты, обладающие как эстетической, так и научно-познавательной ценностью (живописные скальные массивы, выходы минералов, свидетельства вулканической деятельности, обломки древних коралловых рифов, исторические береговые валы и многое другое). Здесь велико разнообразие как растительных сообществ, сохранивших свой естественный облик, так и животного мира, прежде всего (как более интересных туристам) птиц и млекопитающих. Заповедник обладает уникальными для России возможностями показа копытных (гарантированно – монгольского дзерена, занесенного в Красную книгу Российской Федерации, и сибирской косули), журавлей (высоко вероятен показ летних и миграционных скоплений журавлей 3–5 видов) и монгольского сурка (тарбагана, занесенного в Красную книгу РФ). Больше нигде в стране нельзя наблюдать зимние миграционные стада дзерена, достигающие численности в тысячи голов. Очень высок потенциал заповедника в отношении показа многих видов водоплавающих (включая занесенных в Красную книгу РФ гусей-сухоносов и реликтовых чаек), околоводных и хищных птиц. Представляет интерес также наличие примечательных по своей массовости скоплений зимующих видов воробьиных птиц (в том числе, многотысячных скоплений монгольских жаворонков, занесенных в Красную книгу РФ).

2. Хорошая доступность объектов показа. Равнинный характер территории обеспечивает хороший обзор больших пространств, передвижения здесь относительно несложны, для наблюдений за животными можно использовать транспортные средства.

3. Преобладание солнечных дней. Количество солнечных дней в отдельные годы превышает 330, что обеспечивает исключительно хорошие условия для показа природных объектов, фотографирования и видеосъемки.

4. Наличие инфраструктуры, обеспечивающей безопасность посещения территории и информированность гостей. В заповеднике создана система кордонов, снабженных постоянной связью с центральной усадьбой заповедника; имеются элементы информационной инфраструктуры на маршрутах и смотровых площадках.

5. Богатая этнологическая составляющая также выступает существенным плюсом. Вокруг заповедника имеются исторические культовые объекты, сохраняются культурные традиции населяющих степь народов.

6. Статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО. В 2017 г. российско-монгольский объект «Ландшафты Даурии», в состав которого входит заповедник «Даурский» с охранной зоной и частью заказника федерального значения «Долина дзерена», включен в список Всемирного природного наследия ЮНЕСКО. Основанием для внесения объекта в престижнейший мировой список стали значение территории для сохранения множества редких и уязвимых видов и ее важность для изучения современных эволюционных процессов. На последнем стоит остановиться чуть подробнее. Благодаря циклическим колебаниям климата, во время которых коренным образом меняется увлажненность территории, кардинально изменяются условия обитания растений и животных. В засушливый период цикла существенно мелеют или пересыхают мелкие и крупные озера, в том числе Торейские, площадь водного зеркала которых в период максимальной водности превышает 800 км2. Это приводит к уменьшению количества встречающихся в Торейской котловине видов околоводных и водоплавающих птиц, а также снижению рекреационной привлекательности территории.

Потенциально, статус объекта Всемирного наследия дает дополнительные преимущества в сфере развития туризма. Однако пока он только обеспечивает дополнительную популяризацию заповедника в мире.

7. Наличие в непосредственной близости от заповедника международного пограничного пункта пропуска. В 12 км от кордона заповедника находится международный пограничный российско-монгольский пункт пропуска, что может служить дополнительным преимуществом при построении международных туристических маршрутов.

В то же время, существует ряд объективных причин, ограничивающих развитие познавательного туризма в Даурском заповеднике. Обозначим основные из них.

1. Относительная транспортная изолированность территории, низкое качество дорог. Центральная усадьба заповедника в с. Ниж. Цасучей находится в 250 км от крупнейшего населенного пункта и административного центра Забайкальского края, Читы. Через Читу проходит железная дорога, но расстояние даже до ближайших крупных городов велико, а время в пути до Москвы составляет более 4 суток. Ежедневное авиа­сообщение Чита имеет только с Москвой, остальные регулярные рейсы (в/из Новосибирск, Иркутск, Хабаровск, Владивосток, Красноярск, Хайлар и некоторые районные центры региона) осуществляются от одного до трех раз в неделю, стоимость билетов выше, чем на такие же расстояния в европейской части страны и на международные перевозки из центра России. Читу с Ниж. Цасучеем связывает только автомобильная дорога, по которой есть автобусное сообщение, время в пути – около 5 часов. Передвижение между усадьбой и участками заповедника либо подведомственными заказниками осуществляется по грунтовым дорогам. Экскурсионные маршруты по заповеднику и охранной зоне расположены в 80–100 км от центральной усадьбы.

2. Неразвитость инфраструктуры гостеприимства. В ближайших к заповеднику населенных пунктах отсутствуют гостиницы и гостевые дома, за последние годы ухудшилось качество медицинского обслуживания. Сообщение с районным центром – с. Ниж. Цасучей – нерегулярное, преимущественно посредством частного извоза по договоренности. В целом в регионе отсутствует целенаправленная поддержка развития туристической отрасли, ощущается недостаток квалифицированных кадров в данной сфере.

3. Близость государственной границы. Значительная часть территории заповедника и один из кордонов находятся в пограничной зоне. Доступ туда ограничен, требует специальных разрешений, которые необходимо заказывать заблаговременно.

4. Сезонность посещения, климатические риски. Территория характеризуется резко континентальным климатом с продолжительными морозными зимами и коротким жарким летом, в силу чего посещение заповедника зимой проблематично, а круглогодичное содержание инфраструктуры приема туристов оказывается невыгодным как для заповедника, так и для потенциальных владельцев гостевых домов. Кроме того, посещение заповедника в весенний и осенний период осложняет высокий риск природных пожаров.

5. Высокая стоимость транспортных расходов. Учитывая расстояния, дороговизну билетов и высокую стоимость топлива, от 80 до 98% стоимости тура составят транспортные расходы. Общая сумма, которую придется потратить для визита в заповедник, для большинства жителей региона и страны будет ощущаться как значительная по отношению к имеющимся доходам. При этом, как сказано выше, именно забайкальцы являются основными гостями заповедника.

Перечисленные сложности значительно уменьшают реальные возможности посещения территории. Несмотря на всю привлекательность предлагаемых заповедником маршрутов и демократичность установленных расценок, ожидать существенного роста количества гостей не приходится. Отсутствие средств размещения выступает основной причиной того, что абсолютное большинство посетителей приезжают на один день.

В будущем, при смене климатических периодов и наполнении Торейских озер (в настоящее время они безводны) следует ожидать роста числа посетителей прибрежной зоны, большинство из которых будут приезжать в рекреационных целях, но не ради экологического или познавательного туризма. При этом доходы от организации размещения и питания гостей заповедника могут стать основными бенефициями для населения ближайших к заповеднику населенных пунктов.

В этой связи один из наиболее важных вопросов организации туристического и рекреационного использования территории – определение рекреационной емкости степных экосистем. Исследования рекреационной устойчивости травяных экосистем охранной зоны заповедника в окрестностях Торейских озер, испытывающих наибольшую рекреационную нагрузку в период наполненности водоемов, на протяжении нескольких лет проводились студентами кафедры экологии и экологического образования Забайкальского государственного университета в рамках ежегодной летней учебной практики. Результаты работы опубликованы в изданной университетом монографии «Рекреационные исследования в буферной зоне Даурского заповедника» (Воропаева и др., 2017). Из четырех обследованных студентами сообществ наименее устойчивыми к рекреационной нагрузке оказались осоково-турнефорциевые луга, наиболее устойчивыми – ячменные луга. В целом рекреационная емкость исследованных травяных сообществ (норма плотности отдыхаю­щих) составила от 0,4 до 0,7 чел./га в сутки. Отметим, что исследования проводились в разгар засушливого периода и, вероятно, для влажного периода климатического цикла цифры могут быть другими. Подобные исследования с целью постоянного мониторинга нагрузки и определения предельно допустимых и оптимальных нагрузок предполагается провести на пешей экологической тропе заповедника на участке «Адон-Челон».

Представляется, что исследования рекреационной емкости природных экосистем должны быть обязательными при организации экологических троп, маршрутов и мест отдыха на охраняемых природных территориях.

Еще один важный аспект, на который стоит обратить внимание – обустройство туристской инфраструктуры. Степной ландшафт требует особого отношения при выборе дизайнерских решений. «Вписать» малые архитектурные формы (беседки, смотровые площадки и т. п.) или информационные объекты (стенды, таблички, аншлаги), как и более крупные строения (те же кордоны), в окружающую природу так, чтобы не исказить и не нарушить природную гармонию, довольно трудно. В открытом ландшафте любые ошибки бросаются в глаза. На наш взгляд, здесь нет универсальных решений. По мнению ряда специалистов, можно считать наиболее удачным для конкретного типа ландшафта существующее обустройство упоминавшейся выше экологической тропы заповедника на участке «Адон-Челон».

Хотелось бы еще напомнить, что далеко не все маршруты нуждаются в обустройстве, и не всегда оно возможно в принципе. К примеру, показ копытных в заказнике «Цасучейский бор» и в охранной зоне заповедника проводится с помощью автотранспорта. Нередко приходится менять маршрут, следуя за постоянно перемещающимися стадами дзерена. Выход туристов из автомобиля если и происходит, то не на каких-то заранее запланированных точках, а по ситуации, когда оказывается удобным понаблюдать за антилопами. Понятно, что какие-либо информационные стенды или иные элементы обустройства в данном случае бесполезны. Они привязаны, преимущественно, к стационарным объектам – геологическим, растительным, пейзажным (смотровые площадки) или точкам наблюдений за постоянными скоплениями животных – колониями птиц или млекопитающих. Иногда элементы инфраструктуры необходимы для обеспечения безопасности посетителей.

Говоря о роли познавательного туризма на ООПТ как элемента экологического просвещения, на наш взгляд, важно вспомнить и о сопроводительных материалах, позволяющих сделать экскурсии более насыщенными, интересными, пробудить у гостей дополнительный интерес. Даурским заповедником начат выпуск серии фотоопределителей по природе скального массива «Адон-Челон». Изданы первые из них, посвященные высшим растениям и насекомым. Определители построены таким образом, что читатель имеет возможность не только узнать жителя степи «в лицо», но и вкратце познакомиться с его экологическими особенностями. Такие издания служат и полевым пособием для гостей, и полезным сувениром.

В заключение хотелось бы снова вернуться к разговору о реалиях. Сотрудниками заповедника были разработаны и предложены несколько вариантов посещений охраняемой территории – маршруты выходного дня, однодневные и многодневные маршруты. Перспективность их обсуждалась с туристическими фирмами региона. Как отмечалось выше, наиболее реальными на сегодня оказываются однодневные посещения. Однако ситуация вполне может измениться в случае продуманной политики поддержки сельского туризма в окружении заповедника со стороны муниципальных и региональных властей. Значительную роль в этом должны сыграть и целенаправленная работа с местным населением, знакомство с опытом организации такого туризма в других регионах.

Контакт:

Ольга Кузьминична Кирилюк, начальник отдела

Отдел информационного обеспечения  и методологии научных исследований, анализа и сохранения биологического разнообразия ФГБУ Информационно-аналитический центр поддержки заповедного дела Минприроды России
РОССИЯ 123242 Москва, пер. Капранова, 3, стр. 3. БЦ «ТехноПарк-Протон»
Тел.: (495) 228 00 85 (доб. 3022)

ФГБУ «Государственный заповедник «Даурский»
E-mail: kiriliuko@bk.ru

http://savesteppe.org/ru/archives/13664

Директор Жигулевского заповедника Юрий Краснобаев: «Развитие туризма – это инструмент для сохранения природы»

 

Редакция портала «Экология России» – нацпроектэкология РФ» продолжает серию бесед с директорами российских заповедников и национальных парков. Правда ли, что заповедник владеет секретом, как сделать естественные науки веселой и модной темой, привлекательной для детей? Как принять 100 тысяч туристов и не навредить экосистеме? Что дает победа в национальном конкурсе туристско-рекреационных кластеров? Эти и другие вопросы мы задали директору Жигулевского заповедника (Самарская область) Юрию Краснобаеву.

– Если бы вас попросили назвать три самых ярких особенности вашего заповедника, которые отличают его от остальных ООПТ и покоряют посетителей, что бы это было?

– Первая особенность заключается в том, что наш заповедник находится в центре третьей в России по размеру промышленной агломерации. Вокруг нас постоянно проживает больше двух миллионов людей. А летом, если приплюсовать сюда еще желающих отдохнуть на природе, количество увеличивается на порядок. Тем самым, конечно, увеличивается нагрузка на наш заповедник и в целом на Самарскую Луку. И при этом мы умудряемся сохранять естественную, не затронутую деятельностью человека экосистему!

Во-вторых, наши природные объекты – Самарская Лука, Жигулевские горы, Стрельная гора, Каменная чаша – это «фишка», гордость и важнейшие достопримечательности Самарской губернии. Не зря же многие официальные сайты, книги, СМИ используют в качестве самого узнаваемого пейзажа Самарской области вид со Стрельной горы. Мы в некотором роде «лицо» региона, что обязывает принять все возможные меры для сохранения нашей природы.uXzpinl-LQA.jpgИ в-третьих, как уже понятно, условия для сохранения природы у нас непростые. Но в этих непростых условиях коллектив заповедника и наши единомышленники – от экоактивистов до администрации региона — все-таки вместе справляются и сохраняют природно-историческое богатство заповедника практически в естественном состоянии. Мне кажется, прекрасные, неравнодушные, профессиональные люди – это наша третья «фишка».

– Команда Жигулевского заповедника вместе с соавторами вошла в топ-10 команд победителей Всероссийского конкурса на создание туристско-рекреационных кластеров и развитие экотуризма в России с проектом кластера «Самарская Лука». Сам заповедник тоже войдет в этот кластер? Значит ли это, что на территории заповедника будет много туристов?

– Заповедник всегда посещали в экскурсионных и туристских целях. Первые упоминания о туристах в нашем заповеднике, которые я нашел, относятся к 1940 году.

После начала благоустройства наших экскурсионных маршрутов (например, настильную тропу на Стрельную гору мы сделали еще в 2012 году, и с тех пор каждый год что-то улучшаем или открываем новые проекты) количество туристов ежегодно возрастает на 10-15%.

2020 год был, как мы знаем, особенным – пандемия, с одной стороны, границы закрыли, с другой стороны, и Жигулевский заповедник тоже на некоторое время закрывался. Тем не менее, в тот период, когда внутренний туризм был разрешен, туристы буквально ринулись на внутренние территории. В прошлом году наши экскурсионные объекты открылись для посещения в последних числах мая, и люди резко «рванули» записываться на экскурсии. Рост количества посетителей составил в этом году 40%, всего к нам приехало более 100 тысяч человек. Мы это прекрасно понимаем, люди соскучились на самоизоляции и поехали пообщаться с природой.

Так что можно сказать, туризм у нас всегда был, есть и будет независимо от того, попал ли заповедник в этот кластер. Тем не менее, мы рады, что попали: там выделено шесть так называемых «точек роста», и Стрельная гора на территории Жигулевского заповедника является одной из них. Без нас, без этого уникального объекта невозможно полноценно развивать туризм на Самарской Луке.

Однако надо подчеркнуть: «развитие туризма» не означает, что наша заповедная территория будет наводнена посетителями, и они будут ходить, ездить, ставить палатки где захотят. Заповедник выделяет под туристические маршруты очень небольшую часть своей площади. Прогуливаясь по ней, можно увидеть все самое «вкусное», красивое, при этом не навредив природе. В этом суть концепции развития туризма у нас, да и на любой особо охраняемой природной территории.

– То есть туристов, которые к вам приезжают, вы будете жестко контролировать?

– Конечно, как и полагается заповеднику. В неконтролируемом наплыве туристов нет ничего хорошего. В сентябре 2020 года у нас были форс-мажоры: маршрут «Стрельная гора» просто не вместил всех желающих приехать. Пришлось многих заворачивать, уговаривать перенести посещение на следующий день. Нам пришлось серьезно задуматься вместе с Департаментом туризма Самарской области о регулировании этого потока.

В Жигулевском заповеднике самый частый вид нарушений — то, что люди сходят с оборудованных троп. Чем больше поток туристов на маршруте, тем больше несознательных людей, которые так делают. Тем самым они вытаптывают уникальные реликтовые каменистые степи, повреждают растения.

Нашей приоритетной задачей всегда было и будет оставаться сохранение природных комплексов и ландшафтов. Показать их красоту людям – задача тоже важная, но не первостепенная; если не сохраним степи в их первозданном виде, будет просто нечего показывать. Поэтому, что бы ни говорили про развитие туризма, это все же только инструмент для сохранения природы. Конечно, нам важны и дополнительные средства, которые приносят туристы, и экопросветительская функция такого туризма. Но не ценой потери главного богатства заповедника.

Одна из задач создания туристско-рекреационного кластера очень полезная в этом плане – чтобы Стрельная гора перестала быть единственной точкой притяжения. Например, на территории соседнего национального парка «Самарская Лука» есть похожая гора Отважная. Нужно благоустроить ее так же, как благоустроили Стрельную. Можно сделать и еще несколько смотровых площадок на других возвышенностях, чтобы у туристов был выбор, и они не «штурмовали» все одну многострадальную Стрельную.zapovednik.png– Мы знаем, что несмотря на все коронавирусные ограничения, заповедник в 2020 году продолжал вести активную научную работу и делиться наработками. В сентябре участвовали в научной конференции, в декабре в научном форуме, и т. д. Удалось ли в 2020 году сотрудникам ООПТ провести какие-нибудь интересные научные исследования, чем можете похвастаться за этот год? 

– Основные исследования в заповеднике – это мониторинг по так называемым многолетним рядам наблюдений. Наши научные сотрудники каждый год наблюдают за численностью млекопитающих, видовым составом птиц, насекомых. За состоянием уже упомянутых каменистых степей. Очень важны постоянные мониторинги степей на экскурсионных маршрутах: как они себя чувствуют, не начало ли им вредить массовое посещение.

Есть особая тема, которой фактически в России занимаемся только мы. Наши научные сотрудники изучают жизнь сонь. В заповеднике обитают такие небольшие симпатичные грызуны: соня-полчок и лесная соня. Их жизненный цикл во всем мире пока изучен очень плохо, зверьки скрытные и особо не хотят делиться секретами своего поведения. В России всего три специалиста, занимающихся этими видами. Один из них работает в «Жигулевском» и проводит исследования.sonya-polchok-1.jpg– Немного провокационный вопрос. В Ширяевских штольнях на территории заповедника находится одна из крупнейших в Европе зимовок летучих мышей: более 30 тысяч особей 8 видов. Не заражены ли они коронавирусом, не опасно ли для туристов такое соседство, ведь это популярный туристический маршрут?

– Действительно, несколько видов летучих мышей у нас не оседлые, они прилетают зимовать к нам из Предкавказья. И в теории у летучих мышей, конечно, встречаются коронавирусы; может быть, есть и у наших, мы конкретных исследований не проводили. Но это не повод для страхов.

Дело в том, что у нас нет опасности контакта людей на маршруте с летучими мышами. Посетители не заходят в сами штольни, они лишь видят их в ходе обзорного пешеходного маршрута. Ну а летучие мыши не имеют привычки днем вылетать посмотреть на туристов: они в это время спят.

Мы планируем, что в нескольких штольнях в будущем сделаем музей, и туда будут попадать туристы. Это самые маленькие и неглубокие штольни. И там летучие мыши как раз на зимовку не остаются: им некомфортно, не хватает пространства.

Одним словом, в сегодняшних реалиях намного выше вероятность заразиться от соседа-туриста, чем найти такое животное-переносчика.

– Недавно вы открыли на территории необычный музей научных исследований «Тропою Спрыгина» под девизом, что наука может быть не только сухой и академичной, но также веселой и модной. В чем особенность этого музея, на кого он рассчитан?

– Музей наш рассчитан в основном на молодое поколение. Именно для него очень важно получать знания в нескучной, живой форме. Мы хотим заинтересовать ребят до того момента, как у них сформируется предвзятое негативное отношение к науке: знаете, что наука это что-то противное, сухое, неинтересное, что наукой могут заниматься только единицы чокнутых ученых. Поэтому наш музей имеет интерактивный характер, там все можно смотреть, трогать, изучать.

Мы всегда очень рады школьникам – у них пластичный мозг, из которого еще легко что-то слепить, «заразить» их любовью к науке. Музей пользуется интересом и среди средних, и среди старших классов, и даже у начальной школы. Практически всякому ребенку будет интересно рассмотреть в микроскоп разных беспозвоночных, посчитать, сколько крошечных рачков помещается в капле воды, сравнить, сколько ножек у рачка, а сколько у клеща. Услышать интересные факты об этих видах и их жизни.

С момента открытия уже приезжало четыре или пять групп школьников. Им дали возможность посмотреть на разные виды обитателей заповедника, провести свои первые маленькие научные изыскания. Дети стали из скучающих слушателей настоящими молодыми исследователями. А это всегда интересно.

– Что принес заповеднику 2020-й с его «коронавирусными» ограничениями и новыми реалиями? Помешала ли пандемия каким-то планам развития «Жигулевского» и как рассчитываете с этим справляться? Что запланировано на 2021 год? 

– Как ни парадоксально это звучит, именно для нашего заповедника пандемия сыграла даже положительную роль. Если раньше люди привычно ездили за границу или в какие-то традиционные туристические места, то в 2020 году обнаружили привлекательные и еще не изученные природные жемчужины Самарской области. Возможно, часть из них и в будущем вернется к нам, и другим посоветует посмотреть наши красоты.

В ушедшем году мы больше работали на перспективу, реализовали те вещи, которые планируем закончить в 2021 году и позже. Учитывая всплеск посещаемости заповедника, нужно срочно благоустраивать некоторые объекты, строить, ремонтировать, открывать новое, и думать об этом «еще вчера». Например, мы разработали проектно-сметную документацию по развитию и благоустройству экологической тропы на Каменную чашу – этот маршрут стремительно набирает популярность. По Стрельной горе тоже ведутся несколько важных работ. Важно, чтобы у нас было несколько объектов для комфортного посещения, при этом защищенных от чрезмерной активности туристов. Только тогда мы сможем принять большее количество экскурсантов без вреда для нашей природы.

Мы разработали серьезный план эколого-просветительской работы. Работа с населением в заповеднике ведь идет не только тогда, когда экскурсанты выгружаются на территорию и слушают гида. Мы взаимодействуем с людьми через музей, через лекции на различных площадках, через СМИ и соцсети. Нужно всеми способами объяснять людям, что такое заповедник, какие в нем правила, и почему обычные люди тоже в ответе за сохранность природы.

https://ecologyofrussia.ru/mnenie/intervyu-v-zhigulevskom/

Байкальский заповедник — один из лидеров экотуризма в России

«Байкальский заповедник – одно из лучших мест в России, где созданы условия для экологического туризма. Здесь вы соприкоснетесь с миром бережно охраняемой дикой природы, увидите первозданную красоту уникальной флоры и фауны Южного Прибайкалья. Для вашего комфортного пребывания мы построили современные визит-центры и эколого-туристические комплексы, проложили удобные тропы и разработали увлекательные экскурсии. Добро пожаловать в Байкальский заповедник!», — написано на Главной странице сайта.

На странице «Экологические прогрммы» — большой выбор этих самых программ на разный вкус.

Каждая программа подробно расписана. Есть и зимние и летние, и круглогодичные возможности для экскурсий экологических туристов.





Есть в заповеднике для экотуристов и экологические тропы, не требующие присутствия сотрудника заповедника и сделанные так, чтобы человек любого возраста, и без специальной подготовки, мог пройти такую тропу.

Вся это, грамотно и с любовью к природе, а также экотуристам организованная экосистема,  расположена в Бурятии:

 

671220, Россия, Республика Бурятия,
Кабанский р-он, п. Танхой,
ул. Красногвардейская, 34
Заказ экскурсий и бронирование мест
+7 (950) 385-00-79
+7 (301) 38-93-741
mailto: baikalnr@mail.ru

Экотуризм в заповедниках: Заповедник «Пасвик»

Прекрасно сделанный сайт с  уникальным дизайном. Явно работали грамотные маректологи: https://pasvik-reserve.ru/

И что особенно порадовало: ФГБУ «Государственный природный заповедник «‎Пасвик» не только не прячется от экотуристов, но приглашает их, несмотря на то, что расположен в пограничной зоне.

Созданы все условия для того, чтобы на экомаршрут пришли люди.
Сотрудники заповедника ждут их и готовы помочь на каждом этапе от оформления заявки на посещение заповедника (да, да — вот прямо так) и до самого маршрута, разумеется:

 

Прекрасный пример, я считаю того, что при наличии грамотного, современного руководства — и природа реально находится в сохранности, и любовь к природе у людей воспитывается, и деньги на охрану природы зарабатываются, плюс к бюджетному финансированию.

 

 

Экотуризм в заповедниках: Полистовский заповедник прошёл процедуру аккредитации гостевых домов

Полистовский заповедник прошёл процедуру аккредитации гостевых домов!

🇷🇺В России, с января 2019 года стала обязательной процедура прохождения классификации всех отелей, хостелов, баз отдыха, санаториев и иных средств размещения.

Гостевые дома Полистовского заповедника, которые находятся в д. Цевло, Бежаницкого района, и д. Гоголево, Локнянского района – не исключение!

Классификация гостиниц – это определение соответствия конкретной гостиницы и номеров критериям или стандартам обслуживания. Принятая классификация содержит категорию разрядности, которая является качественным параметром стандарта. Всего предусмотрено шесть категорий: «пять звёзд», «четыре звезды», «три звезды», «две звезды», «одна звезда» и «без звёзд».

Ещё в начале осени 2020 года Полистовский заповедник начал подготовку документов, нужных для оценки гостевых домов. Направленный специалист из Торгово-промышленной палаты Псковской области оценивал объекты размещения Полистовского заповедника, прилегающие к ним территории, качество и состояние интерьера и оборудования, а также качество обслуживания.
Вся процедура была пройдена и Полистовскому заповеднику было выдано Свидетельство категории «без звёзд», что соответствует нормам для гостевых домов ООПТ.

 

Источник — Полистовский запведник

ФГБУ «Кроноцкий государственный заповедник»: В свободном доступе появилось пособие для тех, кто хочет заниматься экотуризмом

На сайте Кроноцкого заповедника www.kronoki.ru можно скачать новое пособие «Тропами Южной Камчатки». Оно может стать настольной книгой для тех, кто хочет развивать экологический туризм, ответственный перед природой и населением посещаемых регионов или территорий. Издание вышло в рамках проекта «Бурый медведь и человек – гармоничное соседство на Юге Камчатки».

 

 

В книге описана концепция организации туризма, который поможет сохранить уникальную природу Камчатки, привлекающую туристов со всего мира, а также станет драйвером развития локальных экономик с вовлечением в эту работу местных жителей. В частности, читатели узнают, чем природный туризм отличается от экологического, как снизить воздействие на природу при организации маршрутов и познакомятся с интересными примерами из мировой практики.

 

Информация, представленная в методическом пособии, основана на исследованиях, проведённых на юге Камчатки. Тем не менее, она будет полезна для тех, кто планирует развивать ответственный туризм на особо охраняемых природных территориях любого региона России. В книге демонстрируется международный положительный опыт организации экологического и сельского (аграрного) туризма, уделяется особое внимание культуре поведения на территориях, густо населённых медведями (Аляска, некоторые районы Канады).

 

«Юг Камчатки — земля, хранящая обширные пространства нетронутых ландшафтов, самобытную культуру и быт местных жителей. Это дом для диких животных и для людей, испокон веков неразрывно связанных с природой. Важно, чтобы любая человеческая деятельность в этом суровом, но ранимом крае не нарушала хрупких природных связей и зыбкого баланса между сохранением и использованием богатств природы. Развитие ответственного, продуманного, научно контролируемого и грамотно управляемого туризма может стать источником сохранения уникальных природных богатств южной Камчатки и развития местных посёлков», – пояснила Анна Завадская, старший научный сотрудник ФГБУ «Кроноцкий государственный заповедник», соавтор книги, автор проекта.

 

В книге есть большой блок, посвящённый взаимодействию людей и бурых медведей не только в дикой природе, но и в населённых пунктах, в том числе соседствующих с заповедными территориями. Рекомендации разработаны на основе новейших исследований на юге Камчатки.

 

Над пособием, созданным для гармонизации отношений человека и природы, работали международные эксперты по развитию экологического туризма в регионах с большой плотностью населения бурых медведей, зоологи, социологи, географы, антропологи. Краеведческая информация о южной Камчатке, необходимая для подготовки экскурсионных программ (описания объектов показа и природы района), изложена на русском и английском языках. Скачать руководство для ответственных проводников в мир дикой природы «Тропами южной Камчатки» можно здесь: http://www.kronoki.ru/upload/iblock/cf5/cf50b7709c5453986e3bcd02c1cc75d0.pdf

 

Напомним, что проект «Бурый медведь и человек – гармоничное соседство на Юге Камчатки» рассчитан на снижение антропогенного воздействия на медведей в Южно-Камчатском федеральном заказнике и сокращение числа конфликтов между животными и людьми в населённых пунктах, расположенных на сопредельных территориях. Программа реализуется при поддержке Фонда президентских грантов и благотворительного природоохранного фонда «Заповедник». Генеральный партнёр – ФГБУ «Кроноцкий государственный заповедник».

http://www.kronoki.ru/ru/news/newswire/2775.html